Сериия книг "Команда скелетов"

Бабуля - Кинг Стивен
Бабуля
Рассказ о том, как одиннадцатилетний мальчик Джордж остался один с бабулей, основной темой являются детские страхи. Произведение начинается с того, что мама Джорджа едет в больницу к старшему сыну Бадди, который сломал ногу и оставляет одного Джорджа с сумасшедшей бабулей. Но бабуля была не простая…
Баллада о блуждающей пуле - Кинг Стивен
Баллада о блуждающей пуле
Большие колеса: забавы парней из прачечной (Молочник-2) - Кинг Стивен
Большие колеса: забавы парней из прачечной (Молочник-2)
Человек, который никому не подавал руки - Кинг Стивен
Человек, который никому не подавал руки
По вине Генри Броуера, во времена колониальной Индии, в Бомбее погиб мальчик индус. Отец мальчика наложил проклятие на виновного. Отныне любое живое существо, к которому он прикоснется рукой, обречено на смерть. И Генри, с этим проклятием, возвращается в Нью Йорк. Он живёт, стараясь как можно меньше общаться с людьми, но проклятие неумолимо и оно начинает сбываться.
Долгий джонт - Кинг Стивен
Долгий джонт
Джонт-рейсы позволяют мгновенно телепортировать грузы и пассажиров на самые дальние расстояния. Есть только одно условие: живой объект должен находиться в бессознательном либо в крепко спящем состоянии, иначе джонт ему покажется долгим. Слишком долгим, чтобы продолжать жить.
Кратчайший путь для миссис Тодд - Кинг Стивен
Кратчайший путь для миссис Тодд
Офелия Тодд, прекрасная добрая женщина, много делающая для города, в котором жила, имела только одну страсть: на своем стареньком автомобиле цвета шампанского она любила находить кратчайший путь. Между объектами, между временем, между жизнью...
Нона - Кинг Стивен
Нона
Подсиненные близняшки заплатили и поспешно ушли. Один из рыцарей шоссе подошел к проигрывателю и бросил в щель пятицентовик. Джонни Кэш запел «Мальчик по имени Сью». Я подул на мой кофе.
Обезьяна - Кинг Стивен
Обезьяна
Когда Хол Шельберн увидел, что Денни освободил ее из заплесневелой ральстоновской картонки, пылившейся в самом дальнем углу чердака, такой коктейль омерзения и страха ожег ему внутренности, что он едва не вскрикнул. Чтобы не дать этому чувству выплеснуться, он быстро прижал к губам кулак и… неловко кашлянул. Ни Терри, ни Деннис не обратили на это ни малейшего внимания, но вот Пити сразу же обернулся с любопытством в глазах.
Оставшийся в живых (Тот, кто хочет выжить) - Кинг Стивен
Оставшийся в живых (Тот, кто хочет выжить)
«Кошмар» – ключевое слово в мире рассказов короля ужасов Стивена Кинга. Смерть вторгается в повседневную жизнь, принимая разные обличья. Смерть – это прекрасная девушка-бродяжка и невинная детская игрушка, смерть – это престарелая бабушка и одевающий город серый туман. Смерть несут с собою блуждающая пуля и мирное озеро, на которое отправляются отдохнуть юные парочки. Смерть – это безумие того, кто медленно подыхает от голода на необитаемом острове, и того, кто постепенно начинает видеть круги Ада за каждодневной реальностью…
Отражение смерти - Кинг Стивен
Отражение смерти
Зеркала великого Де Ивера всегда поражали своей реалистичностью, легкое увеличение давало чуть искажающий эффект, почти четвертое измерение картины, приобретающей необычайную глубину и выразительность… Одно из немногих сохранившихся зеркал мастера отыскалось в частном музее, но, пережив покушение и став причиной не одной смерти, оно приобрело дурную славу…
Оуэну - Кинг Стивен
Оуэну
В стихотворении отец провожает своего сына в школу, а мальчик фантазирует, будто все ученики — те или иные фрукты.
Пляж - Кинг Стивен
Пляж
Медленно, механическим жестом зачерпнул он пригоршню песка и сунул в рот. И начал глотать… глотать… глотать. Вскоре живот у него раздулся, точно бочка. А песок стал потихоньку засыпать ноги.
×